UNCTAD III, CCMGM, Diego Portales, GAM: fases de un edificio excepcional que desde su génesis ha suscitado interpretaciones y ha contenido significados político-sociales que retratan uno de los procesos históricos recientes más importantes de Chile. En principio como infraestructura que debía acoger a la 3º Conferencia Mundial de Comercio y Desarrollo de Naciones Unidas en 1972, su construcción representó un desafío nacional que lo caracterizó como símbolo de cohesión social y transversalidad, al aunar los esfuerzos de un equipo multidisciplinario integrado por obreros, técnicos, artistas y profesionales para cumplir con el importante compromiso. Concluida la reunión, inició sus actividades como Centro Cultural Metropolitano Gabriela Mistral, desempeñándose como un activo lugar de encuentro ciudadano. Esta denominación se conservó sólo por un año, ya que después del golpe de estado en 1973 fue convertido en la sede de la dictadura cambiando su nombre por el de Diego Portales, arrebatando el espacio a la ciudadanía, siendo objeto de un fuerte rechazo. Finalmente, después de permanecer desocupado y ser afectado por un incendio que activó un polémico debate sobre su conservación debido a su fuerte capital simbólico, se decidió que fuera reivindicado su sentido ciudadano reconstruyéndolo como Centro Cultural GAM: un artefacto patrimonial que busca reparar y valorar la memoria nacional.
UNCTAD III, CCMGM, Diego Portales, GAM: phases of an exceptional building that since its genesis has aroused interpretations and contained political and social meanings that portray one of Chile's most important recent historical processes. In principle, as an infrastructure to host the 3rd World Trade and Development Conference of the United Nations in 1972, its construction represented a national challenge that characterized it as a symbol of social cohesion and transversality, by combining the efforts of a multidisciplinary team composed of workers, technicians, artists and professionals to fulfill the important commitment. After the meeting, it began activities as Gabriela Mistral Metropolitan Cultural Center, performing as an active place of citizen meeting. This denomination was conserved only for a year, since after the coup d'état in 1973 it was converted into the headquarters of the dictatorship, changing its name to Diego Portales, snatching the space from the citizenship, being object of a strong rejection. Finally, after remaining unoccupied and being affected by a fire that triggered a controversial debate about its conservation due to its strong symbolic capital, it was decided to reclaim its citizenship by reconstructing it as GAM Cultural Center: a heritage artifact that seeks to repair and value the national memory.
Read More
Desde el año 2013 la Universidad de Oporto ofrece todos los veranos un programa exhaustivo dedicado a la arquitectura. “Porto Academy”, organizado por la Revista Indexnewspaper, va en búsqueda de arquitectos que hayan desarrollado o que estén intentando una forma propia de hacer arquitectura y que se encuentren actualmente en la palestra internacional. El siguiente artículo profundiza en los workshops realizados por tres arquitectos chilenos: Eduardo Castillo, la oficina Pezo von Ellrichshausen y Cecilia Puga.
From the year 2013 University of Porto offers every summer an exhaustive program dedicated to architecture. "Porto Academy", organized by Indexnewspaper magazine, seeks for architecture studios in the international scene that had or at least has the intention to develop an own way of doing or thinking about architecture. The following article reviews the workshops directed by three Chilean architects: Eduardo Castillo, Pezo von Ellrichshausen architects and Cecilia Puga.
Read More
Durante la primera década del siglo XX, la migración europea en Chile reunió a deportistas de origen germano interesados en explorar la cordillera de los Andes. Con la intención de replicar la cultura de montaña alpina, la emergente comunidad montañista dio vida al actual legado de refugios de montaña construidos durante los años 30’. Hoy dan cuenta de un patrimonio olvidado, que representa uno de los cuántos intentos por habitar la indómita cordillera de los Andes en Chile.
During the first decade of the 20th Century, the European migration in Chile gathers snow sportsmen of German origin interested in exploring the Andes mountains. With the aim to replicate the Alpine culture, the emerging mountaineer community gave birth to the existing legacy of mountain huts built during the third decade of the twentieth century. Today, they expose a forgotten heritage, which represent one of the many attempts to inhabit the indomitable mountain ranges of the Andes.
Read More
El siguiente artículo es la revisión de la obra Palafito del Mar desarrollada por los arquitectos Ortuzar+Gebauer, oficina radicada en la ciudad de Castro, Chiloé. Es en esta ciudad donde la oficina ha centrado su trabajo desarrollando propuestas vinculadas a la vivienda y el turismo principalmente. Palafito del Mar representa un osado y pionero acto de intervenir en los tradicionales barrios de palafito, un sector de códigos absolutamente vernáculos donde predomina la construcción en madera.
Este artículo muestra cómo la arquitectura, través de sus espacios y su trabajo constructivo en madera, logra establecer un vínculo entre turismo y cultura local.
The following article reviews Palafito del Mar building, developed by Otuzar + Gebauer architects, which is a studio based in the city of Castro, Chiloe. Is in this city where the office has centered their work developing housing and tourism facilities. Palafito del Mar represents an audacious and pioneer act, which is to build in the traditional stilt neighborhoods, a place with local codes where the wood is the main material.
This article shows how architecture, through their spaces and wood constructive techniques, establishes a new connection between tourism and local culture.
Read More
El siguiente texto intenta establecer algunas relaciones a través de arquitecturas recientes hechas en Chile. Intenta poner en evidencia un factor común que ha ido afectando la manera de hacer y pensar detrás de las obras de arquitectura que expondremos, las cuales a pesar de tener un origen en torno planteamientos comunes escapan de cualquier intento intensionado por postular o definir una teoría.
The following article intends to establish relations among some recent projects developed in Chile. It tries to demonstrate a common factor that has affected the way to 'think and do' of a small group of architects which are behind these architecture projects. This works, despite of having a common considerations on its origins, they are very far from an intensional attempt to promote or to postule a theory by their own.
Read More
El siguiente texto puede leerse como una cronología de hechos recientes considerados relevantes para la escena arquitectónica nacional. El objetivo es brindar un panorama fresco sobre los principales acontecimientos que han rodeado a la arquitectura chilena durante estos últimos 25 años. Décadas que por lo demás, han sido ampliamente elogiadas desde distintas partes del mundo por mostrar una producción sensible, explorativa, pero al mismo tiempo adecuada a los lugares donde se ha insertado.
The following text could be read as a timeline of recent events, which are considered relevant on the Chilean Architecture scene. The mission is to give a fresh panorama about the main events that surrounds the Chilean architecture over these last 25 years. Decades that had been praised by many because of the sensitive and exploring responses that architecture had achieved, and at the same time the suitable answer to the places where they stand.
Read More
Este texto fue escrito como introducción a la arquitectura del sur de Chile para el libro "Architectual Guide - Chile" el año 2016 para la editorial DOM Publishers, Berlin. El texto hace un recorrido histórico escogiendo ciertos hitos relevantes desde la mirada arquitectónica sobre aquellos aspectos que han dado un carácter o han forjado una imagen asociada al sur, ya sea desde su característico paisaje, sus construcciones vernáculas o bien aquellas obras que con el paso de los años se han transformado en objeto de veneración y estudio.
This article was written as an introduction to the architecture of southern Chile for the “Architectural Guide - Chile” in 2016 for DOM Publishers in Berlin. The text develops an historic view choosing some important events in the architecture field looking at those aspects that have given a character or have forged an image associated with the south, either from its particular landscape, its vernacular constructions or through those buildings that over the years have become cases of study and veneration.
Read More